千里共嬋娟上一句是什么,出自 宋·蘇軾《水調(diào)歌頭》:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟?!毕旅鎭?lái)欣賞詩(shī)詞《水調(diào)歌頭.明月幾時(shí)有》。
“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”的意思是:只希望自己思念的人平安長(zhǎng)久,不管相隔千山萬(wàn)水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。這句話常用于表達(dá)對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情以及美好祝愿。出自 宋·蘇軾《水調(diào)歌頭》:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
寫作背景
《水調(diào)歌頭.明月幾時(shí)有》,此詞寫于1076年中秋,此時(shí)的蘇軾和弟弟蘇轍(子由)已經(jīng)四年沒(méi)見面了。先秦有詩(shī)曰:“棠棣之花,萼胚依依。兄弟之情,莫如手足。”更何況蘇軾與子由政見相投,互相支持。其早年曾與子由有過(guò)“功成身退,夜雨對(duì)床”的約定。
而當(dāng)時(shí)的蘇軾因與主持變法的王安石政見相左,所以自求外調(diào)知密州,引謂是仕途迷蒙,有一種苦悶在心頭,是千萬(wàn)句話并與由說(shuō)。中秋(農(nóng)歷八月十五)是我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,這天的月亮最大最圓,是合家團(tuán)圓的'象征。寫此詞的時(shí)候蘇軾在密州任職,這天晚上蘇軾喝了一夜的酒,趁著酒興,揮毫寫下了這不朽名句。
官場(chǎng)失意的詞人不道凄涼語(yǔ),反說(shuō)只要大家都健康地活著,雖然人隔千里,照耀我們的還是同一個(gè)月亮,不僅表現(xiàn)了樂(lè)觀開朗的生活態(tài)度,而且借月說(shuō)事,與中秋的背景非常吻合,可謂情景交融。
后人評(píng)價(jià)
對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至?!盾嫦獫O隱叢話》說(shuō):“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢?!闭J(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。它的意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的'向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給我們以健康的美學(xué)享受。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037~1101),著名文學(xué)家,字子瞻,又字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今四川眉山)人。公元1057年(宋仁宗嘉祐二年)與弟蘇轍同登進(jìn)士,授福昌縣主簿、大理評(píng)事、簽書鳳翔府節(jié)度判官,召直史館。
公元1079年(神宗元豐二年)知湖州時(shí),以訕謗系御史臺(tái)獄,次年貶黃州團(tuán)練使,筑室于東坡,自號(hào)東坡居士。公元1086年(哲宗元祐元年)還朝,為中書舍人,翰林學(xué)士,知制誥。公元1094年(紹圣元年),又被劾奏譏斥先朝,遠(yuǎn)貶惠州、儋州。公元1100年(元符三年),始被召北歸,次年卒于常州。
蘇軾詩(shī)、詞、文、書、畫皆工,是繼歐陽(yáng)修之后北宋文壇的領(lǐng)袖人物。詞存三百四十多首,具有廣闊的社會(huì)內(nèi)容,將北宋詩(shī)文革新運(yùn)動(dòng)的精神,擴(kuò)大到詞的領(lǐng)域,掃除了晚唐五代以來(lái)的傳統(tǒng)詞風(fēng),
開創(chuàng)了與婉約派并立的豪放派,擴(kuò)大了詞的題材,豐富了詞的意境,沖破了詩(shī)莊詞媚的界限,對(duì)詞的革新和發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn)。作品今存《東坡全集》一百十五卷。詞有《東坡樂(lè)府》等。
原詞
但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
譯文
明月什么時(shí)候出現(xiàn)的?(我)端著酒杯問(wèn)青天。不知道天上的神仙宮闕里,今夜是哪一年哪一日。 我想乘御著清風(fēng)回到天上(好像自己本來(lái)就是從天上下到人間來(lái)的,所以說(shuō)“歸去”) 我又恐怕來(lái)到玉石砌成的美麗月宮,自己在高空中經(jīng)受不住寒冷(傳說(shuō)月中宮殿叫廣寒宮)。 在浮想聯(lián)翩中,對(duì)月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風(fēng),置身天上,哪里比得上在人間!
月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的閣樓,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人。 明月不該對(duì)人有什么怨恨,卻為何偏偏要在親人離別之時(shí)又圓又亮? 人有悲歡離合的變遷,月也有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來(lái)難以周全。 只希望自己思念的人健康長(zhǎng)壽,雖然相隔千里,也能共享這美好的月亮。
啟示
人生在世,不可能總在順境中,在無(wú)力改變所處環(huán)境的情況下,盡量保持積極樂(lè)觀的心態(tài),在心中保住那一份美好,必然可以看到不同的景觀。
詞作賞析
在大自然的景物里,月亮是很有浪漫色彩的,她很能啟發(fā)人的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,會(huì)讓人聯(lián)想到初生的萌芽的事物;一輪滿月,會(huì)讓人聯(lián)想到美好的.圓滿的生活;月亮的皎潔,又會(huì)讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。
在月亮身上集中了人類許多美好的理想和憧憬。月亮簡(jiǎn)直被詩(shī)化了!蘇軾是一個(gè)性格很豪放、氣質(zhì)很浪漫的人。當(dāng)他在中秋之夜,大醉之中,望著那團(tuán)圓、嬋娟的明月,他的思想感情猶如長(zhǎng)了翅膀一般,天上人間自由地飛翔著。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。
文檔為doc格式